预估在2022年8月5日于Disney+发布的《铁血战士》侠客前传《铁血战士:猎物》(ThePredatorPrey)此前释放了宣布预告片,本片由《科洛弗道10号》电影导演丹·特拉亨伯格导演,将领着观众们返回300年以前的科曼奇国,叙述女战斗员娜鲁为守卫家园,弓步抵抗铁血战士侵入的小故事。就如制片人约翰戴维斯(JohnDavis)以往常说,《铁血战士:猎物》可能重归到第一部《铁血战士》电影的取得成功重要,也就是将小故事关键放到一位永不放弃的人们上,使他通过观查,最终以聪慧战胜比我们更为强劲且装备精良的对手。
电影导演丹·特拉亨伯格和制片人约翰·迈耶斯(JhaneMyers)此前接受了新闻媒体采访,讨论了很多有关《铁血战士:猎物》的关键点,特别是科曼奇语的应用。约翰·迈耶斯自身是一位科曼奇人,而她也为此片给予很多精妙的看法,让全世界粉丝都看得懂这部影片。
「对我来说,作为科曼奇人,及其能与科曼奇的语言表达单位、说科曼奇语的人协作,是一件非常重要的事。」迈耶斯表明,「而全世界的观众们都可以挑选以科曼奇语来查看这整部影片,实在是十分奇妙。」
依据迈耶斯的观点,《铁血战士:猎物》是第一部能够以科曼奇语收看的影片。「我的部落从没做这样的事。我觉得以往仅有几个影片,像《星球大战》,在30多年以后才有纳瓦荷语配声版本号;以后《海底总动员》还在发布接近20年情况下,被配出纳瓦荷语。但此次则是第一次,在全新升级影片发布的时,就可以有着那样详细的语言表达选择项。这不但能启迪在我国年青的汉语人员,也可以启迪很多其他的人。就如我说的,向全球展现大家语言表达的外貌,这令我十分激动。」
但是电影导演也回应,他本想效仿《猎杀红色十月》中,让人物角色先说俄语再转化成英文的做法,但创意团队没法想转让这类作法取得成功的方法,取代它的才以英语及科曼奇语拍成。
「二种语言表达都是有应用,但当你听到英语时,就把它当做科曼奇语,」电影导演讲到,「而迈耶斯说的是,在Hulu上会出现这部影片的科曼奇语配声版,因此你可以用科曼奇语收看整部影片,而每一个人物角色全是由原先的艺人亲身配声的。」迈耶斯期待《铁血战士:猎物》的行为能启迪别的的电影导演,让这种方法变成一个新的楷模。
「期望其余的电影导演在制做带有土著居民语言表达的影视作品时,会竭尽全力以那一个语言表达将影片拍成。」在这里400年以来,美国已经有超出200种土著居民语言表达公布灭亡,而《铁血战士:猎物》应用科曼奇语的实际意义,不只是对叙述的真实有效有协助罢了,也是协助一个遭遇灭绝的语言表达可以持续存活。
「在我第一次阅读文章台本时,我非常激动,我告知丹·特拉亨伯格说,『丹,我迫不及待要听到了!』因为我是《铁血战士》的大粉丝,可是我期待这部影片能促进一点语言表达的前行,让它可用科曼奇语播放出来,」迈耶斯表明,「我觉得那会很帅的,我还在第一次与丹探讨时就讲了这件事情,而那时候只是我脑壳突然冒出的看法罢了。」《铁血战士:猎物》预估将在8月5日走上Hulu平台。
铁血战士:猎物百度云资源分享网盘高清1080p
本文来自网络,不代表狗八资讯网立场,转载请注明出处:https://www.diangou8.com/?p=3657